简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

المنطقة الدولية لقاع البحار في الصينية

يبدو
"المنطقة الدولية لقاع البحار" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 国际海底区域
أمثلة
  • معلومات وبيانات عن المنطقة الدولية لقاع البحار
    E.有关国际海底区域的资料和数据
  • أثر الأنشطة الجارية في المنطقة الدولية لقاع البحار كمصدر تلوث للبيئة البحرية؛
    作为海洋环境污染源的国际海底区活动的 影响;
  • (ح) أثر الأنشطة الجارية في المنطقة الدولية لقاع البحار كمصدر تلوث للبيئة البحرية؛
    (h) 作为海洋环境污染源的国际海底区活动的影响;
  • إبراز المنطقة الدولية لقاع البحار كتراث مشترك للإنسانية بما في ذلك للدول غير الساحلية؛
    强调国际海底是全人类、包括内陆国家的共同遗产;
  • (ح) أثر الأنشطة الجارية في المنطقة الدولية لقاع البحار كمصدر تلوث للبيئة البحرية؛
    (h) 国际海底区域活动所产生的影响作为一种海洋环境污染源;
  • ويمثل قاع البحار والمحيطات وباطن أرضها خارج حدود الجرف القاري للدول الساحلية المنطقة الدولية لقاع البحار باعتبارها تراثا مشتركا للإنسانية.
    沿海国大陆架以外的海床和洋底及其底土是作为人类共同继承财产的国际海底区域。
  • ومجال التركيز الثاني هو تعزيز إجراء البحوث العلمية البحرية في المنطقة الدولية لقاع البحار وتشجيعها، وتنسيق نتائج هذه البحوث والتحليلات وتعميمها.
    第二个重点领域是促进和鼓励在国际海底区域进行海洋科学研究,以及协调和传播这些研究和分析的结果。
  • إن البيانات والمعلومات التي نحصل عليها تمكن السلطة من تطوير الأنظمة والتوصيات بشأن الأنشطة في المنطقة الدولية لقاع البحار على أساس المعلومات العلمية الموضوعية.
    所获得的数据和资料使管理局能够在客观的科学资料的基础上拟定有关这个地区的活动的规章和建议。
  • تتمثل إحدى المسؤوليات الأساسية لأمانة السلطة الدولية لقاع البحار في تقييم كميات المعادن في العقيدات المتعددة المعادن الموجودة في المنطقة الدولية لقاع البحار الخاضعة لولاية السلطة.
    国际海底管理局秘书处基本职责之一是评估管理局管辖范围内的国际海底区域的海底多金属结核的金属赋存量。
  • ولتعزيز مراقبة الأنشطة المنفذة في المنطقة الدولية لقاع البحار وتحسين إدارتها، تعكف الصين حاليا على التحضير لسن تشريع يتناول تحديدا استكشاف موارد المنطقة الدولية لقاع البحار وتنميتها.
    为了加强对在国际海底区域进行的活动的监督和管理,中国正在拟定与勘探和开发国际海底区域资源有关的具体立法。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3